Pedennoù boutin

Publié par G.G.M.

Pedennoù boutin

* * * * * * * * * * * *

Pedennoù boutin

Prières ordinaires

* * * * * * * * * * * *

V. Angelus Domini, nuntiavit Mariae R/ Et concepit de Spiritu Sancto.  Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulierubus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.  V. Ecce ancilla Domini. R/ Fiat mihi secundum verbum tuum. Ave Maria...  V. Et Verbum caro factum est. R/ Et habitavit in nobis. Ave Maria...  V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix. R/ Ut digni efficiamur promissionibus Christi.  Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Christum Dominum nostrum. R/ Amen.

V. Angelus Domini, nuntiavit Mariae R/ Et concepit de Spiritu Sancto. Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulierubus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. V. Ecce ancilla Domini. R/ Fiat mihi secundum verbum tuum. Ave Maria... V. Et Verbum caro factum est. R/ Et habitavit in nobis. Ave Maria... V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix. R/ Ut digni efficiamur promissionibus Christi. Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Christum Dominum nostrum. R/ Amen.

Pedennoù boutin

Seniñ a ra kleier iliz ar barrez teir gwech an deiz, evit lakaat ar Gristenien da soñjal treiñ e zaoulagad war-zu an Neñv ha dibuniñ komzoù an Añjelus, en ur gregiñ gant ar c'homzoù-mañ:

"Ael an Aotroù a zegasar c'hemenn da Vari hag e engehentas gant ar Spered Santel".

Kement-se evit hon ene, hor spered hag hor c'halon da vezañ splujet endro e kevrin ar Silvidigezh, ha ren end-eeun e vuhez diouzh ar c'hevrin-se a Garantez hag a Beoc'h.

Dalc'homp soñj ivez eus kleier hon ilizoù a vez benniget atav a-raok bezañ savet d'an uhelderioù. Pa erru o heklev laouen en hon divskouarn e tason ar c'hras en hon diabarzh.

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

Les cloches des églises paroissiales sonnent trois fois le jour: 7h, 12h, 19h, pour faire penser aux Chrétiens de lever les yeux vers le Ciel et réciter l'Angelus, en commençant par ces mots:
"L'ange du Seigneur annonça le message à Marie /
Et elle conçut du Saint-Esprit".
Notre âme, notre esprit et notre coeur sont ainsi plongés dans le mystère du Salut, pour que nous menions notre vie selon ce mystère d'Amour et de Paix.
Pensons aussi que les cloches de nos églises ont toutes été bénies avant d'être élevées dans les hauteurs. N'as-t-on jamais ressenti, quand leurs ondes joyeuses atteignent nos oreilles, que quelque chose bouge dans notre être ?
 

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

*************************************************************

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

Añjelus Nedeleg

Angelus de Noël

Pedennoù boutin

Un arc'hael a-berzh an Aotrou
Da Vari zegasas keloù
E oa gant Doue dibabet
Da vezañ mamm Salver ar bed

Mari a respontas neuze :
Servijerez on da Zoue !
Ra vo graet din, ael benniget,
Hervez m'ho peus din lavaret

Hag e koñsevas ur bugel
Dre c'halloud ar Spered-Santel
Ha Verb Doue 'n em inkarnet
E-touez an dud en deus bevet

Pedit, Mamm santel da Zoue
Evidomp holl ho pugale
Ma vezimp din eus ar grasoù
A bromet Jezuz, hon Aotrou

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

*************************************************************

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Pedennoù boutin

* * * * * * * * * * * *

Pedenn

ar Benedicite

* * * * * * * * * * * *

Sul ha deiz gouel

* * * * * * * * * * * * * * * *

Dimanche et jour de fête

 

Va Doue, bennigit ar pred

Ez eomp da gemer evit derc’hel

Da vevañ en ho servij !

En Anv an Tad hag ar Mab hag ar Spêred Glan.

Evel-se bezet graet !

 

*Mon Dieu, bénissez le repas / Que nous allons prendre pour continuer / De vivre à votre service / Au Nom du Père et du Fils et du Saint Esprit / Ainsi soit-il !

*    *    *    *    *  

Grasoù (e dibenn ar pred)

Grâces (en fin de repas)

Va Doue, ni ho trugareka

Evit kement hon eus kemeret

Evit derc’hel da vevañ en ho servij.

En Anv an Tad hag ar Mab hag ar Spered Glan.

Evel-se bezet graet !

 

Mon Dieu, nous vous rendons grâces / Pour tout ce que nous avons pris / Pour continuer  de vivre à votre service / Au Nom du Père et du Fils et du Saint Esprit / Ainsi soit-il !

Agimus tibi gratias omnipotens Deus pro universis beneficiis tuis, qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen / Deus det nobis suam pacem, et vitam aeternam. Amen.

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

Deiz boutin

* * * * * * * * * * *

Jour ordinaire

 

Va Doue, bennigit ar pred

A roit d’ho pugale karet

‘Vit ma c’hellimp ‘hed hor buhez

Ho servijout gant karantez.

 

Mon Dieu, bénissez le repas / Que vous donnez à vos chers enfants / Afin que nous puissions toute notre vie / Vous servir avec amour.

*    *    *    *    *  

Grasoù

Va Doue, ra vezot meulet !

‘Vit ar pred hon eus kemeret

Ni a lavar deoc’h trugarez

‘Vit ar vad a rit dimp bemdez.

 

Mon Dieu, soyez loués ! / Pour le repas que nous avons pris / Nous vous disons merci / Pour le bien que vous nous faites chaque jour.

*    *    *    *    *  

Latineg

Benedic, Domine, nos et haec tua dona quae de tua largitate sumus sumpturi, per Christum Dominum nostrum. Amen.
(kreisteiz / midi) Mensae caelestis participes faciat nos rex aeternae gloriae. Amen.
(pardaez / soir) Ad cenam vitae aeternae perducat nos rex aeternae gloriae. Amen.
Grasoù :
Agimus tibi gratias omnipotens Deus pro universis beneficiis tuis, qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen.
Deus det nobis suam pacem, et vitam aeternam. Amen.
 

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

*************************************************************

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

 

Pedennoù boutin

Pedenn

da sant

Mikael

Arc'hael *

Sant Mikael Arc'hael, hon difennit er stourm, bezit hor skoazell enep da zrougiezh ha da stignoù an diaoul. Doue da c'hourc'hemenn dezhañ, ni hoc'h asped. Ha C'hwi, tieern armead an Neñvoù, argasit en ifern, gant nerzh Doue, Satan hag an drouksperedoù all, a vez o kantren dre ar bed evit emgoll an eneoù. Amen .

 

* Graet e veze gwechall ar bedenn-se e dibenn an Oferenn.

Cette prière cloturait autrefois la Messe.

 

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *

*************************************************************

*    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *    *